01/27 - «Working My Way Back To You» (Туда и обратно)
В наказание за плохое поведение Таннеры переселяют Альфа в гараж. Вернуться назад он может, лишь выполнив условие — в течение недели не разбить и не испортить ни одной вещи.
02/28 - «Somewhere Over the Rerun (a.k.a.) The Ballad of Gilligan’s Island» (Где-то на повторном показе или Баллада об Острове Гиллигана)
Альф в восторге от сериала «Остров Гиллигана». Он считает, что его жизнь скучна по сравнению с жизнью героев передачи. Во сне Альф оказывается на острове Гиллигана.
03 - «Take a Look at Me Now» (Посмотри на меня)
Миссис Окмонек случайно встречает Альфа и отправляется на съёмки телепередачи о сверхъестественных явлениях. Когда на передаче её осмеивают, Альф чувствует, что должен исправить ситуацию.
04 - «Wedding Bell Blues» (Блюз свадебных колокольчиков)
Альф узнает, что его родителя были женаты до того, как он родился. В отличие от Земли, на Мелмаке это считается большим позором и Альф отправляется жить в монастырь.
05 - «Prime Time» (Прайм-тайм)
Семья Таннеров становится участником исследования телевизионной аудитории. Узнав об этом, Альф вмешивается в работу оборудования, чтобы оставить в эфире свою любимую телепередачу.
06 - «Some Enchanted Evening» (Оживление вечеринки) Чтобы уладить проблемы на работе у Вилли Таннера, Альф приглашает его босса на вечеринку, посвящённую Хеллоуину.
07 - «Oh, Pretty Woman» (Красотка)
Линн бросил молодой человек и Альф, чтобы поднять ей настроение, записывает её в список участниц конкурса красоты.
08 - «Something’s Wrong With Me» (Со мной что-то не так)
Мать Кейт, Дороти, собирается выходить замуж. Свадьба должна состояться в доме Таннеров, но у Альфа неожиданно начинается икота. Так как жители Мелмака икают громко и с неприятным металлическим эхом, свадьба становится под вопросом.
09 - «Night Train» (Ночной поезд)
Вилли рассказывает Альфу, как в молодости он путешествовал по стране, забираясь в товарные поезда. Альф тоже хочет попробовать путешествовать таким способом.
10 - «Isn’t it Romantic?» (Разве это не романтично?)
Альф считает, что у Вилли и Кейт проблемы во взаимоотношениях. Чтобы удержать семью от близкого, по его мнению, развода, он уговаривает Линн и Брайана устроить для родителей второй медовый месяц.
11 - «Hail to the Chief» (Салют вождю)
Кейт и Альф смотрят по телевизору телевизионные дебаты кандидатов в президенты. Ночью снится сон, в котором кандидатами становятся она и Альф.
12-13 - «ALF’s Special Christmas» (Особое рождество Альфа)
Альф вместе с Таннерами отправляется встречать Рождество в лесной домик. По ошибке Альф запрыгивает в грузовик хозяина домика и тот дарит инопланетянина девочке в больнице. На этом приключения Альфа не заканчиваются — в ему предстоит принять роды у застрявшей в лифте женщины и предотвратить самоубийство отчаявшегося старика.
14 - «The Boy Next Door» (Соседский мальчик)
К Окмонакам, соседям Таннеров, поселяется племянник Джейк. Ночью Джейк пробирается к Таннерам и случайно сталкивается с Альфом.
15 - «Can I Get a Witness?» (Есть у меня свидетели?)
Кто-то разбил футбольным мячом окно в доме Окмонаков, соседей Таннеров. Подозрение падает на Альфа, но тот уверяет всех в своей невиновности и требует справедливого судебного разбирательства.
16 - «We’re So Sorry, Uncle Albert» (Нам так жаль, дядя Альберт)
К Таннерам приезжает дядя Альберт. Случайно столкнувшись с Альфом, он умирает от сердечного приступа.
17 - «Someone to Watch Over Me» (Кто-нибудь, присмотрите за мной) (1)
В районе, где живут Таннеры, появляется домашний вор. Жители организовывают ночные дежурства и Вилли, как владелец радиоаппаратуры, становится координатором. Когда его место занимает Альф, дежурство срывается. Увидев в камеру наблюдения вора, пробирающегося к Окмонекам, Альф следует за ним. Вор, однако, успевает скрыться, а дом окружает полиция.
18 - «Someone to Watch Over Me» (Кто-нибудь, присмотрите за мной) (2)
Вилли вынужден спасать Альфа, который оказался в доме Окмонеков, окруженном полицией.
19 - «We Gotta Get Out of This Place» (Нам надо отсюда выбраться)
Знакомую Альфа слепую девушку Джоди выселяют из дома. Альф предлагает ей несколько дней пожить у Таннеров. Когда Джоди находит новое жилье, Альф переезжает к ней.
20 - «You Ain’t Nothin' But a Hound Dog» (Ты только гончая)
Вилли подбирает потерявшуюся собаку и до того, как появится хозяин, она поселяется у Таннеров. Когда Альф понимает, что всё внимание теперь достается новому жильцу, отдает собаку злой женщине, называющей себя хозяйкой животного.
21 - «Hit Me with Your Best Shot» (Покажи-ка мне свой лучший удар)
Один из одноклассников обижает Брайана в школе. Вилли предлагает мирное решение проблемы, однако после встречи с отцом хулигана его позиция меняется.
22 - «Movin' Out» (Переезд)
Вилли получает повышение на работе и Таннеры собираются продать дом и переехать. Альфу не нравится эта идея и он распугивает всех потенциальных покупателей.
23 - «I’m Your Puppet» (Я — твоя кукла)
Альф заказывает по почте куклу для выступления чревовещателем. Постепенно кукла начинает жить своей жизнью и отрицательно влиять на Альфа.
24 - «Tequila» (Текила)
После встречи однокурсниц Кейт вынуждена оставить одну из них, Мору, на ночь. Ночью та встречает Альфа, но считает его галлюцинацией, вызванной алкоголем.
25 - «We Are Family» (Мы — семья)
Альф причиняет Таннерам массу неприятностей, в том числе лишних расходов. Чувствуя, что он не в силах изменить ситуацию, Альф впадает в депрессию.
26 - «Varsity Drag» (Мечты о колледже)
Линн сдает экзамены в престижный колледж, но родители вынуждены её огорчить — они не могут оплатить дорогое образование. Альф решает помочь Линн и устраивается работать разносчиком газет.
Статья 'Альф - сезон 02' с вязана с сериалом
Альф
/ Alf